Comme d’habitude : Les origines françaises de My Way
Chantée à l’origine par Claude François, un trésor national de la culture pop française des années 60 et 70, la première version de cette chanson s’intitulait Comme d’habitude et a été écrite aux côtés de Jacques Revaux et Gilles Thibaut.
Les paroles en français étaient complètement différentes des paroles en anglais. Si la version de Sinatra est écrite sur l’air de « me, myself and I », l’original se rapprochait plus d’une chanson d’amour. Un chanson triste, à vrai dire. Quand Claude François a écrit les paroles, il pensait à sa récente rupture avec la chanteuse France Gall, qui l’avait quitté après une longue période d’amour car elle s’était lassée – un aspect qui ressort clairement dans Comme d’habitude.
Paul Anka écrit les paroles en anglais pour Sinatra
En 1968, un an après la publication de la chanson en France, Paul Anka, le chanteur canadien populaire, a acheté les droits de la chanson et a décidé de changer complètement les paroles, avec pour objectif de la proposer à Frank Sinatra, qui l’a enregistrée immédiatement – en une seule prise – et la chanson est sortie l’année suivante.
Les nouvelles paroles d’Anka racontent l’histoire d’un homme qui, alors qu’il « fait face à ses derniers instants », se remémore son passé et réfléchit à tout ce qu’il a accompli dans la vie. Il est particulièrement heureux d’avoir toujours tout « fait à sa façon », malgré les obstacles, les doutes et (quelques) regrets. Sinatra, qui, au moment de l’enregistrement, songeait à se retirer de la scène musicale, n’a jamais vraiment aimé les paroles de la chanson, qu’il considérait comme trop égocentriques, mais sa fille Nancy l’a convaincu que la chanson était parfaite pour lui puisque dans la culture populaire, il représentait l'archétype américain du self-made man.
Et puis, My Way est devenu la chanson emblématique de Sinatra ainsi qu’un succès intemporel aux États-Unis, la chanson est restée dans les charts pendant des années et a été reprise par des artistes célèbres comme Elvis, Sid Vicious et Céline Dion. Grâce à Sinatra, cette triste chanson d’amour française qui parle d’un couple sur le point de rompre est devenue un phénomène culturel international.
My Way vole le cœur du Canada : la version de Paul Anka
En 1969, Paul Anka, l’homme qui a transformé Comme d’habitude en My Way, a décidé d’enregistrer sa propre version de la chanson, qu’il a toujours considérée comme un hommage à son ami Frank Sinatra.
L’interprétation d’Anka a contribué à la popularité de la chanson dans son pays, le Canada. Il l’a également enregistré à quatre autres reprises : en duo avec Jon Bon Jovi, Gabriel Byrne, Garou et même en espagnol avec Julio Iglesias.
Elvis le fait à sa façon
Aux États-Unis, le succès de My Way ne s’est pas arrêté à Frank Sinatra : dans les années 70, le roi du rock and roll lui-même a enregistré et interprété son interprétation. Les performances les plus mémorables de My Way d’Elvis Presley ont eu lieu en 1973, lors de son spectacle « Aloha from Hawaii » diffusé par satellite, puis en 1977, enregistré pour l’émission spéciale, Elvis in Concert.
Un son complètement différent : l’interprétation punk rock de Sid Vicious
À la fin des années 70, une version entièrement différente de My Way a été publiée par le bassiste de Sex Pistols, Sid Vicious. Dans cette interprétation punk rock accélérée, la plupart des paroles ont été modifiées et beaucoup de gros mots ont été ajoutés par Vicious et sa petite amie Nancy Spungen pour donner un côté plus rebelle à la chanson. En effet, la version de Sid Vicious est irrespectueuse dans sa nature même, comme vous pouvez le constater immédiatement par les premiers vers qui sonnent faux, une tentative évidente de se moquer du timbre grave de Sinatra.
Une chanson reprise par beaucoup : le succès international de My Way
Le My Way de Sinatra fut, comme nous l’avons déjà dit, un succès instantané, ce qui signifiait que la chanson a commencé à être reprise dans la foulée. Parmi les reprises les plus populaires des années 1970, on retrouve celles de Shirley Bassey, de Nina Simone et de Tom Jones, mais My Way était toujours en vogue même dans les années 90 et au début des années 2000, lorsque des artistes célèbres comme Céline Dion et Robbie Williams ont présenté leurs propres versions.
Mais la popularité de cette chanson ne se limite pas à sa version anglaise. La version espagnole A mi manera, en particulier, a été popularisée par des artistes comme Gipsy Kings, Belle Pérez et Vincente Fernandez, et la version originale française Comme d’habitude n’a pas été oubliée non plus, relancée par Michel Sardou, Florent Pagny et d’autres. La chanson a été reprise en allemand (So leb dein Leben) et en italien (Come sempre).
Un Evergreen que vous pouvez jouer avec votre groupe
Si vous et votre groupe cherchez un classique intemporel à ajouter à votre setlist habituelle , pourquoi ne pas essayer votre propre reprise de My Way? Après tout, c’est toujours l’une des chansons de karaoké les plus populaires au monde, et elle est souvent jouée lors de divers événements (même lors de funérailles, pour commémorer la vie du défunt).
Vous n’avez pas forcément à jouer l’interprétation en forme de ballade de Sinatra, si vous pensez qu’elle ne correspond pas à votre style ! Sur Jamzone, vous trouverez 28 backing tracks personnalisées avec lesquelles vous pouvez pratiquer, dans le style d’Elvis, de Nina Simone, de Sid Vicious et bien d’autres.